衣食住からアートブックまで、「暮らしの本屋」をテーマに、いつもの日常に彩りを加えてくれる本を取り揃えています

吃音プライド
宮本裕人/Dysfluent

¥1650(税込)

商品サイズ1:2冊まで 送料220円〜

送料についてはこちら

cartこの商品についてお問い合わせ

言葉を繰り返す、言葉を伸ばす、言葉が出なくなる──長らくネガティヴなものとされてきた吃音を、尊重されるべき自然なものとして捉え直す「吃音プライド・ムーヴメント」がイギリスとアイルランドを中心に始まっている。

どもることを、話し方の違いとして、ニューロダイヴァーシティのひとつとして捉えること。速くて効率的なコミュニケーションをすることよりも、もっと大事なものがあることに気がつくこと。吃音をもつ人たちの生きた経験を伝える雑誌『Dysfluent』が掲載する、「吃音プライド」のいまを読み解く6つのインタヴュー。

◉ぼくたちはひとりじゃない(まえがきの代わりに)
吃音をもつアイルランド人アーティストのコナー・フォーランさんが雑誌『Dysfluent』をつくり始めたのは、自身のアイデンティティと向き合うためだった。吃音とともに生きていくことについて、嫌いだった自分の話し方にプライドをもつことについて。本書のために収録された、コナーさんへのロング・インタヴュー。

◉プライドへの道
吃音プライド・ムーヴメントの火付け役となったエッセイ集『Stammering Pride and Prejudice(吃音プライドと偏見)』。共同編集者のパトリック・キャンベルさんに、吃音プライド・ムーヴメントの希望と未来について訊いた。

◉「自分への思いやり」の種を蒔くこと
アイルランド吃音協会のメンバーで言語聴覚士のペニー・ファレルさんが語る、吃音に対する社会的偏見をなくし、変化を起こしていくために、アライ(支援者・理解者)のみんなにできること。

◉プライドのパラドックス
「道徳的だと信じるあらゆるムーヴメントには、他の誰かを押しつぶしてしまう危険もある」。ライターのジャック・ニコラスさんと考える、「有害なポジティヴさ」を他人に押し付けないために心に留めておきたい言葉との向き合い方。

◉自由にどもって
吃音当事者であり、言語聴覚士として13年働いてきたクリステル・クバートさんが語る、吃音を取り巻く社会の変化と、吃音プライドを広めていくために言語聴覚士たちにできること。

◉連帯して進もう
吃音は吃音だけの問題じゃない。障害コミュニティ同士が連帯することの重要性を、インドで吃音に関する活動を行うプニート・シン・シンガルさんに訊いた。

◉声を聴いてもらうために
メディアで描かれる吃音をもつ人は、ほとんどが男性だ。ポッドキャスト番組『Proud Stutter』でホストを務めるマヤ・チュプコフさんが語る、女性が吃音を語ることの大切さ、吃音プライドを広めていくためのポッドキャストの可能性。

🗣️

Stammering Pride is a Japanese translation book of interviews in the second issue of Dysfluent that tells lived experiences of those who stammer. The book is ONLY in Japanese. International shipping is available. Delivery fees will be charged according to the destination's area.

Dysfluent|ディスフルエント
アイルランド人アーティスト/デザイナーのコナー・フォーランによる、吃音をテーマに活動するクリエイティブ・プラクティス。吃音をもつ人たちの生きた経験を伝える雑誌『Dysfluent』を主宰するほか、吃音プライド・フラッグ「Making Waves」をデザインするなど、吃音をテーマしたプロジェクトにかかわっている。

宮本裕人|Yuto Miyamoto
テキストを通じて人の「being / あり方」に光を当てることを目指すジャーナリスト、編集者、翻訳家。訳書に『サラリーマンはなぜサーフボードを抱えるのか?』(真崎 嶺)がある。生物学とジャーナリズムを学んだのち、『WIRED』日本版エディターを経て独立。2024年に出版スタジオ・Troublemakers Publishingを設立。

出版社: Troublemakers Publishing
サイズ:Size: 102mm × 162mm Page: 96p
発行年月:2025/12

関連する商品

ページトップへ